In some English dialects, we have a middle distance indicator for those sort of… ambiguous distances.
We have:
This here
That there
And we have “just over there”.
If someone said the third option, you’d know it wasn’t far by the use of “just”, but also not close enough to count as here, even if it’s not technically formal language.
Some dialects also have an additional category to indicate things so far you can’t see them, like “over yonder”
In some English dialects, we have a middle distance indicator for those sort of… ambiguous distances.
We have:
This here
That there
And we have “just over there”.
If someone said the third option, you’d know it wasn’t far by the use of “just”, but also not close enough to count as here, even if it’s not technically formal language.
Some dialects also have an additional category to indicate things so far you can’t see them, like “over yonder”
And “yonder” and “over yonder,” although I don’t head the former at all anymore and the later is increasingly rare